Je m’appelle "ça"

"En Suède, le « genre neutre » est une habitude.
Dans certaines crèches on parle même toujours d’un « enfant » (« barn » en Suédois) et jamais d’un « petit garçon » ou d’une « petite fille ».
En Suédois, il y a 3 pronoms : « han » (il), « hon » (elle) et « hen » (ça).
Il nous semblerait étrange d’appeler quelqu’un « ça », mais en Suède c’est possible. »

[texte : "Mitt pronomen är HEN" = mon pronom est ÇA]

merci Anastasia !

"In Sweden the « gender neutral » is a common thing.
Some pre-schools even address the children « child » (barn) and not « boy » or « girl ».
In language there’re 3 pronouns « han », « hon » and « hen ».
In Russian language it would sound strange to call someone « оно », but in Sweden it works"